cannot translate this

We're shifting our Forum based support to a more dedicated support system!

We'll be closing our Forum support from 10th June, 2020 and move to Email Support assistance.

  • If you are a WCFM premium add-ons user, contact us- here
  • Want to know more before buying our add-ons? Send Pre sale queries- here
  • If you are a WCFM free user, please open a support ticket at WordPress.org
  • For WCFM App related queries, reach us- here
From now the forum will be read-only!

Viewing 8 reply threads
  • Author
    Posts
    • #87321
      lewis
      Participant

      hi,
      it’s my first time here in the forum.
      first of all, thanks for the great plugin

      i don’t know if it’s the right place to let you know that, but a found a string that can’t be translated:
      its in the register form:

      i found where it was from:
      wc-multivendor-membership\templates\vendor_registration.php
      line: 182

      i tried hardcoding the translation and it worked, but i just thought it would be better to let you know for future update

      thanks again for wcfm 😀
      peace!

      Attachments:
      You must be logged in to view attached files.
    • #87338
      lewis
      Participant

      + in store setup step > store
      Store Email

      store setup step > payment
      Preferred Payment Method
      Email PayPal

      store setup step > seo
      Store SEO setup
      Facebook Setup
      Twitter Setup

      If you could add these strings, that would be great. I translated what was left for the French language and especially corrected enormously errors, I will be able to send you the file later if you want!

    • #87536
      WCFM Forum
      Member

      Hi,

      Can you please please sycn your translation file with latest plugin file and check once.

      Hope you will have all these strings there.

      Thank You

      • #87658
        lewis
        Participant

        yes i did right before
        just tried again

    • #87659
      lewis
      Participant

      Never mind, got 52 new strings to translate, my bad i had to sync original file first and sync mine after that only

      thanks, will translate all these and i can give you the file translated after if you want, where i can send it?

    • #87736
      lewis
      Participant

      Oh, i found a bug related to this

      everything is well translated and synced now, but if you try an address that already exist, you get this

      1. before input: before input
      2. with a new address: with a new address
      3. with an address that already exists: with an address that already exists

      so it’s good with 1 & 2, but on 3.. it’s probably getting the old string hardcoded..anyway i think it should show the input, what do you think?

      thanks 🙂

      Attachments:
      You must be logged in to view attached files.
    • #87782
      lewis
      Participant

      also on store setup page
      state > “select an option” cannot be translate – all my files are now 100% translated

      On SEO page: “Store SEO setup” h1 cannot be translate (as well as the word “SEO” on top)

      On Social page: “Store Social setup” h1 cannot be translate (as well as the word “Social” on top)

      Attachments:
      You must be logged in to view attached files.
    • #87934
      WCFM Forum
      Member

      HI,

      state > “select an option” cannot be translate – all my files are now 100% translated

      – Kindly sync your translation files with latest plugin files.

      so it’s good with 1 & 2, but on 3.. it’s probably getting the old string hardcoded..anyway i think it should show the input, what do you think?

      – I think already there has a store with this name “test6” so it’s unavailable.

      Thank You

      • #87989
        lewis
        Participant

        – Kindly sync your translation files with latest plugin files.

        yes its done, select an option is not something i can translate

        – I think already there has a store with this name “test6” so it’s unavailable.

        yeah i know, i did it on purpose to show that when the username is unavailable, the label change from “votre_boutique” (translated string)
        to “your_store” (string that should be translate but is not)

    • #88372
      WCFM Forum
      Member

      We will definitely take care of this in next update.

    • #88733
      lewis
      Participant

      thank you 🙂

Viewing 8 reply threads
  • The topic ‘cannot translate this’ is closed to new replies.