WC Lovers

WooCommerce Frontend Manager - Multivendor marketplace vendor dashboard

We're shifting our Forum based support to a more dedicated support system!

We'll be closing our Forum support from 10th June, 2020 and move to Email Support assistance.

  • If you are a WCFM premium add-ons user, contact us- here
  • Want to know more before buying our add-ons? Send Pre sale queries- here
  • If you are a WCFM free user, please open a support ticket at WordPress.org
  • For WCFM App related queries, reach us- here
From now the forum will be read-only!

Forum Replies Created

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: Adding new translation file #105424
    Joonas Kolostov
    Participant

    Alright i found solution to my own issue. WCFMu is using WordPress native language setting and WordPress is nativly expecting Estonian language files as “-et” not “-et_EE”. Changing filenames solved my issue.

    Important notice doe! Updating WCFM deleted my custom translation files. Thank god i had backups! Always have backups of your stuff guys!

    Is there a way to prevent the update from deleting translation files / rewriting the entire translation directory? Or should i make an external plugin that checks existance of certain files in directories and if missing copies them from it’s own storage/backups?

    in reply to: Adding new translation file #105422
    Joonas Kolostov
    Participant

    Hi, Morakisv Ang

    I think i can help you with your question about .mo files.

    .po Is there needed and the .mo files and what I can do for .mo?

    To get corresponding .mo and .po files i used third-party software for windows called “Poedit” you can find a free version that works fine for you here: poedit.net just download and install. Run the program and do “open new” target your [wordpress folder]wp-content/plugins/wc-frontend-manager-ultimate/lang/ and choose file that has “.pot” extension. If you do so, poedit will ask for destination language, choose your favorite 🙂

    The list of strings for translation is very big.

    Yes indeed, great work will give you great reward, it took me to translate both plugins about 3 days.

    If you do translate all of the entries and save the project it should save with file ending with “el_GR” in your case. And in theory frontend manager should accept the translation file instantly and well That’s where i have a problem.

    If i find an elegant solution to it i will update this post.

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)